Calum: ¡Oye! ¿Qué llevas hoy?
Baaz: ¿Por qué me preguntas qué llevo? Es el Día Internacional, así que me pongo la ropa tradicional de mi país, por supuesto.
Calum: ¡No me digas! Se me ha olvidado que hoy es el Día Internacional.
Baaz: Entonces, ¿los pantalones cortos y la camiseta no son el traje tradicional de tu país?
Calum: ¿Sabes? Es una camiseta de fútbol, entonces ¡creo que sí es el traje tradicional de Inglaterra!

Baaz: ¡Ja, ja, ja!
Calum: Oye, ¿es verdad que los hombres de tu país se visten con vestidos?
Baaz: ¡No! Un poco de mentalidad abierta, por favor. Se llama zaub. No es un vestido.
Calum: Vale, vale. ¿Es cómodo?
Baaz: Claro, es muy cómodo. Sobre todo cuando hace mucho calor.
Calum: Pues sí, hace muchísimo calor hoy. ¡Te deberías poner el zaub todos los días!

Callum: Hey! What are you wearing today?
Baaz: Why are you asking me what I’m wearing? It’s International Day, so I put on my clothes
traditional from my country, of course.
Calum: Don’t tell me! I forgot that today is International Day.Baaz: So the shorts and the t-shirt are not the traditional costume of your country?
Callum: You know? It’s a soccer jersey, so I think it’s the traditional football outfit from England!

Baaz: Ha ha ha!
Calum: Hey, is it true that men in your country wear dresses?
Baaz: No! A little open mind, please. It’s called zaub. It’s not a dress.
Calum: Okay, okay. It is comfortable?
Baaz: Sure, it’s very comfortable. Especially when it’s very hot.
Calum: Yeah, it’s really hot today. You should wear the zaub every day!






